Regne de Mallorca

Benvenguts an es blog de sa cultura, història i llengo pròpies de Mallorca.

El Corte Inglés de Palma creu que està a Barcelona

vespasiano | 15 Maig, 2011 10:50 | del.icio.us meneame.net facebook.com google.com twitter.com

Sí, com diu es títol, el Corte Inglés de Palma, es d'avengudes, i, supòs que també, es de Jaume III, se pensen que Palma ès a Barcelona o a Catalunya. Si tenguessen un poc més de consideració o qualque assessor mallorquí, no farien aquestes animalades.

Me fa gràcia, primer de tot, que es "catalanistes" o "catalunyistes", si se mos escapa un "pues" a qualque mallorquí, mos diguin que estam contaminats pes castellà o que empram castellanismes, quand ells empren paraules com "pantalons", existint "calçons" o "colçons", paraules molt més correctes, o diguin "buscar" enlloc de cercar. En canvi, es substantiu pes verb "buscar", per ells no ès "búsqueda", que seria lo lògic, sinó "recerca", més pròxim a "cercar" que a buscar. Coses de sa vida, ells mos acusen de contaminació castellana, emperò ells empren "analogies". Curiosa doble vara de medir que empren, molt curiosa.

S'altre diassa, dins el Corte Inglés, vaig voure aquest cartell, on el Corte Ingles mos busca coses, en concret "busquem" i "avisem". Si tenguessen qualque assessor mitjanament mallorquinitzat, sabrien que a Mallorca empram ses conjugacions de forma correcta. Avisar i buscar, són de sa 1ª conjugació, per tant, sa primera persona des plural des present d'indicatiu seria "buscam" i "avisam", no sa incorrecta barcelonina acabada en "-em". I, ja de pas, enlloc d'emprar "buscar", amb una simple ullada en es Diccionari de n'Alcover, haurien vist que a Mallorca i a Menorca, s'ha conservat es mot "cercar" amb so significat de buscar que s'empra a Catalunya i València, i que es mot "buscar" s'empra quand es cans surten de caça.

Clar, a manco que el Corte Inglés se pensi que es clients mallorquins som cans que, enlloc d'anar a comprar en es seus establiments, som cans que anam a caçar. I crec que no ès aixì, crec que ès un "passotisme" absolut i una falta de sensibilitat de cap an es llenguatge mallorquí. Segur que en Castellà no farien aquestes errades, segur.

Llàstima.

Comentaris

Afegeix un comentari
ATENCIÓ: no es permet escriure http als comentaris.

Els comentaris són moderats per evitar spam. Això pot fer que el teu escrit tardi un poc en ser visible.

 
Accessible and Valid XHTML 1.0 Strict and CSS
Powered by LifeType - Design by BalearWeb